inicio mail me! sindicaci;ón

空飛ぶゾウ - IFAW

ifaw

空から飛んでくるゾウは謎の飛行物体にもみえたし、救世主の降臨にもみえる。ワンカットで現実感という説得力を持たせながら、ユーモアに満ちた表現方法でニヤッとさせてくれる。その後、このコピー。

“If they wanted to come, they would.
Animals are souvenirs.”

“もし動物たちが来たいなら、自分たちで来るでしょう。
動物は、おみやげではない。”

コピーをどストレートに表現したこのクリエイティブは、充分すぎる程のインパクトを見る側に与えている。とすると、表現より前に立脚するコピーワークにこそクリエイティブのほとんどが詰まっているのかもしれない。

IFAW.org | IFAW HP
http://www.ifaw.org/ifaw_japan/

発想するコピーライティング (Brain Books)
石原 雅晴

出版社:宣伝会議( 2002-10 )
定価:¥ 1,890
単行本 ( 352 ページ )


Related Posts

taka said,

Jun 5, 2009 @ 00:16

テキストだけでイメージが浮かぶクリエイティブだからこそ、
どんな人にもビビッと伝わるんだろうねー。

motosuke said,

Jun 8, 2009 @ 18:56

こういうことをサラリとやってしまうのが欧州らしいよね。
日本だとどうかな、もうちょっとひねっちゃいそうだな。

RSS feed for comments on this post

Write a Comment

Send a Trackback